Raavanan Music

05 May

The Music of Raavanan is a big disappointment for me. Not from A.R.Rahman, but from Vairamuthu & Mani himself. As mentioned in my previous post, I don;t like the words like Kaatu sirukki, usure pogudhey, etc. But after listening to all the songs, I was totally let down. Though the songs have strong village/folkish flavour, the lyrics doesn’t suit in most of the places.

In Veera Veera, the music is dominant and hence I didn’t give much importance to its lyrics. Still Hindi Beera is better than Tamil veera

But “Usure pogudhe…” is a total let down for me. I wondered at Gulzar’s intense words with deeper meanings. Vairamuthu’s similes and metaphors try to match Gulzar’s but it doesn’t suit the music though it has the similar feel. It seems Karthik is more comfortable with the Hindi words than the unfamiliar Tamil accent used in the song. But he rocks as always.

Thok de killi is not many people’s cuppa. But I liked it at the 2nd listen. But Kodu potta didn’t impress me. Though Benny Dayal has done a good job, he can’t match Sukhwinder Singh who has loads of energy.
Vairamuthu can be felt in

The problem with dubbed/bilingual movies is that the poet’s imagination is restricted to an already composed tune and he has to adhere to the script too. Still it’s not a tough task for our Diamond pearl (Vairamithu) as he has done excellent job in several dubbed movies. The director-lyricist duo has given National Award winning Lyrics. The issue is neither the lyricist nor the director took much effort or involvement. I personally feel that Mani hasn’t given much importance to Tamil that he gave for Hindi.

To be contd…


Posted by on May 5, 2010 in A.R.Rahman, Mani Ratnam


6 responses to “Raavanan Music

  1. balasrini

    May 5, 2010 at 6:47 pm

    I haven’t heard a single song even from hindi ravan… too bad….

    • Kaaru

      May 9, 2010 at 1:11 pm

      Hindi Raavan is far better than Raavanan. Though the music is same, the lyrics are not so contemporary and lacks the feel. Seems both Mani and Rahman are more interested in Bollywood than Kollywood. But Kalvare is too good in Tamil.

  2. venu

    May 7, 2010 at 5:41 pm

    Hows the tamil version – any idea… I’ve lisen to that and i feel that that pep in the hindi version is missing in tamil

    • Kaaru

      May 9, 2010 at 1:09 pm

      @ Venu, I didn’t like the Tamil version much except Kalvare… Kedaakkari is equally good as Hindi. But the rest of the songs are great in Hindi.

  3. Zaitoon

    May 14, 2010 at 2:42 pm

    Totally agreed. I was utterly utterly disappointed. Did not even bother transferring the songs to my mp3 player. It is a non event.

  4. bloody hell

    June 3, 2010 at 9:59 pm

    to all those who say vairamuthu s lyrics are bad ,
    pls try to understand the lyrics first or read ir somewhere in the internet..
    vairamuthu has done a great job in bringing the tribal language of tamilnadu in the lyrics .. if you don lik it you are jus not able to appreciate the beauty of tamil and vairamuthu s lyrics


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: